*** For English, please see below! ***
Das Braswell Arts Center hält sich strikt an die BAG-Beschränkungen. Die Gesundheit unseren Mitgliedern, der Lehrkraft und den Musikern ist natürlich das allerwichtigste für uns. Zusätzlich, in dieser Krisenzeit, fühlen wir eine enorme Verantwortung gegenüber die ganze Gemeinde – auch ausserhalb von BAC. Es ist unsere Pflicht nicht nur mit den Hygienevorschriften einzuhalten, aber auch verantwortungsvoll zu handeln und Entscheidungen zu treffen, mit Gesundheit als Priorität. Damit BAC für alle ein sicherer Ort zum Tanzen ist, haben wir die folgenden Vorsichtsmaßnahmen getroffen.
Um diese Krise zu bewältigen, wird die Zusammenarbeit, das Bewusstsein und der Respekt von allen benötigt. Nur damit haben alle die besten Chancen gesund zu bleiben. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit und Ihr Verständnis!
********************************
The Braswell Arts Center strictly adheres to the Swiss Federal Office of Public Health restrictions. The health of our members, teachers and musicians is of course extremely important to us. And in this time of crisis, we also feel a tremendous responsibility to the entire community – even outside the BAC. It is our duty to not only comply with the hygiene regulations, but to also act responsibly and make decisions with health as the priority. To keep BAC a safe place for everyone to dance, we have the following precautions in place.
To overcome this crisis, the cooperation, awareness and respect of the entire community is necessary and we must all do our best to work together and give our fellow neighbors the best chance to stay healthy. Thank you for your cooperation and understanding!
*** For English, please see below! ***
Das Braswell Arts Center hält sich strikt an die BAG-Beschränkungen. Die Gesundheit unseren Mitgliedern, der Lehrkraft und den Musikern ist natürlich das allerwichtigste für uns. Zusätzlich, in dieser Krisenzeit, fühlen wir eine enorme Verantwortung gegenüber die ganze Gemeinde – auch ausserhalb von BAC. Es ist unsere Pflicht nicht nur mit den Hygienevorschriften einzuhalten, aber auch verantwortungsvoll zu handeln und Entscheidungen zu treffen, mit Gesundheit als Priorität. Damit BAC für alle ein sicherer Ort zum Tanzen ist, haben wir die folgenden Vorsichtsmaßnahmen getroffen.
Um diese Krise zu bewältigen, wird die Zusammenarbeit, das Bewusstsein und der Respekt von allen benötigt. Nur damit haben alle die besten Chancen gesund zu bleiben. Vielen Dank für Ihre Mitarbeit und Ihr Verständnis!
********************************
The Braswell Arts Center strictly adheres to the Swiss Federal Office of Public Health restrictions. The health of our members, teachers and musicians is of course extremely important to us. And in this time of crisis, we also feel a tremendous responsibility to the entire community – even outside the BAC. It is our duty to not only comply with the hygiene regulations, but to also act responsibly and make decisions with health as the priority. To keep BAC a safe place for everyone to dance, we have the following precautions in place.
To overcome this crisis, the cooperation, awareness and respect of the entire community is necessary and we must all do our best to work together and give our fellow neighbors the best chance to stay healthy. Thank you for your cooperation and understanding!